Magic Christmas
Dec. 27th, 2005 04:37 pmПригласил нас на празднование кануна Рождества небезызвестный Джозеф с берегов могучей Конго (вот зарекалась же, что больше о нем не слова, ан нет!).
По простоте душевной я думала, что все будет также, как было и у нас: они да мы со своим детским садом. Оказалось, что едем мы даже не к нему домой, а к сестре его жены, потому что аппартаменты у нее больше, потому что... сколько было там человек, я так и не сосчитала. Все были, естественно, чернокожие, что производило странное впечатление, но чувства были взаимны, так как при нашем появлении в дверях младший из четырех сыновей хозяйки только и смог выдохнуть: "Oh, My God!", что соответствует нашему "Господи, Боже мой!"
В целом, все прошло исключительно мило, а также исключительно шумно. У меня создалось впечатление, что характера, спокойнее халерика, у чернокожих людей не бывает. Крики восторга при встрече, бесконечные поцелуи (а я-то думала, что это только у французов так), бурное выражение эмоций и совсем не тихий разговор. Люди все высоко и даже очень высоко образованные, всех разбросала судьба в разные концы северо-американского континента: Чикаго, Торонто, Шербрук, но все они собрались в пригороде Монреаля, и мы были этому свидетели. Пятеро мужчин из присутствующих получили образование в Китае, трое из них привезли с собой китайских жен, которых мы тоже увидели краем глаза, - они не сидели в общей комнате, а принимали традиционную и настоящую африканскую пищу в комнате с детьми. Впрочем, только одна из чернокожих жен сидела в общей комнате, остальные были на кухне. Надо ли говорить, что все эти люди, которых мы в глубине души считаем не такими совершенными как мы сами, разве только физически более развитыми, знают 4 своих национальных языка, английский, французский и китайский, которых, кстати, не один, а целых три!
Теперь о национальной кухне. Еда простая, в том смысле, что в ней мало ингредиентов: если это рыба, то без всяких луков-морковок-помидорок и прочего, просто трех видов, рис, тушеная фасоль, шпинат (очень вкусно!), и гвоздь программы - жареные бананы. Они сказали, что это не те бананы, которые мы в магазине покупаем, как фрукты, а какие-то другие, которые жарить можно, но это было единственное блюдо, которое мне не понравилось.
Нам было хорошо, мне по крайней мере. Никитка носился и делал, что ему заблагорассудится сколько душе его было угодно, в доме, где растут четверо сыновей, никого никакими проказами, наверное, уже нельзя впечатлить, да и все люди там были семейные, душевные и милые.
Вечер был в полном смысле удивительный, и за это я чрезмерно благодарна Рождеству.
По простоте душевной я думала, что все будет также, как было и у нас: они да мы со своим детским садом. Оказалось, что едем мы даже не к нему домой, а к сестре его жены, потому что аппартаменты у нее больше, потому что... сколько было там человек, я так и не сосчитала. Все были, естественно, чернокожие, что производило странное впечатление, но чувства были взаимны, так как при нашем появлении в дверях младший из четырех сыновей хозяйки только и смог выдохнуть: "Oh, My God!", что соответствует нашему "Господи, Боже мой!"
В целом, все прошло исключительно мило, а также исключительно шумно. У меня создалось впечатление, что характера, спокойнее халерика, у чернокожих людей не бывает. Крики восторга при встрече, бесконечные поцелуи (а я-то думала, что это только у французов так), бурное выражение эмоций и совсем не тихий разговор. Люди все высоко и даже очень высоко образованные, всех разбросала судьба в разные концы северо-американского континента: Чикаго, Торонто, Шербрук, но все они собрались в пригороде Монреаля, и мы были этому свидетели. Пятеро мужчин из присутствующих получили образование в Китае, трое из них привезли с собой китайских жен, которых мы тоже увидели краем глаза, - они не сидели в общей комнате, а принимали традиционную и настоящую африканскую пищу в комнате с детьми. Впрочем, только одна из чернокожих жен сидела в общей комнате, остальные были на кухне. Надо ли говорить, что все эти люди, которых мы в глубине души считаем не такими совершенными как мы сами, разве только физически более развитыми, знают 4 своих национальных языка, английский, французский и китайский, которых, кстати, не один, а целых три!
Теперь о национальной кухне. Еда простая, в том смысле, что в ней мало ингредиентов: если это рыба, то без всяких луков-морковок-помидорок и прочего, просто трех видов, рис, тушеная фасоль, шпинат (очень вкусно!), и гвоздь программы - жареные бананы. Они сказали, что это не те бананы, которые мы в магазине покупаем, как фрукты, а какие-то другие, которые жарить можно, но это было единственное блюдо, которое мне не понравилось.
Нам было хорошо, мне по крайней мере. Никитка носился и делал, что ему заблагорассудится сколько душе его было угодно, в доме, где растут четверо сыновей, никого никакими проказами, наверное, уже нельзя впечатлить, да и все люди там были семейные, душевные и милые.
Вечер был в полном смысле удивительный, и за это я чрезмерно благодарна Рождеству.